《鸿门宴》
1、司马迁及《史记》
司马迁(约前145—约前90),西汉著名史学家、文学家、思想家。字子长,夏阳(现在陕西韩城)人。其父司马谈是汉朝太史令(掌管起草文书、兼管国家典籍、天文、历法的官职)。迁生于龙门,年十岁诵古文,得以博览皇家珍藏的大量图书和文献。太初元年(前104年),与唐都、落下闳等进行历法改革,共订太初历。在《史记》草创未就之时,因替投降匈奴的李陵辩护,下狱受腐刑。出狱后任中书令(掌管皇家机要文件),发愤著书,在公元前91年前后完成《史记》。
《史记》是我国第一部纪传体通史,记载了从传说中的黄帝到汉武帝三千年间的历史。全书130篇,包括本纪12篇,世家30篇,列传70篇,书8篇,年表10篇,共526500字。本纪记帝王,世家述诸侯,列传叙人臣,书记礼、乐、音律、历法、天文、封禅、水利、财用。刘向等人都认为此书“善序事理,辩而不华,质而不俚”。鲁迅更评为“史家之绝唱,无韵之《离骚》”,有很高的文学价值。
2、把握内容
故事的开端是“鸿门宴”前(第 1、2段),写了五件事:曹无伤告密;项羽盛怒之下发出战令与范增对形势的分析;项伯夜访张良通告消息;刘邦拉拢项伯;项伯连夜赶回说服项羽善待刘邦。
故事的发展和高潮是“鸿门宴”上的斗争(第 3、4段),刘项双方的矛盾和项羽内部杀不杀刘邦的矛盾错综交织,使情节险象环生,跌宕起伏。范增数目项王,项庄拔剑起舞欲刺沛公,樊哙愤而闯帐,怒斥项王,使气氛紧张到极点。而项羽对范增的暗示“默然不应”,对樊哙的怒斥“未有以应”,对项庄、项伯的拔剑起舞听之任之,又使情节由紧张而松弛。
故事的结局和尾声是会后余波(第 5、6、7段):刘邦逃席,间至军中;张良留谢,项王受璧而范增破斗;刘邦诛杀曹无伤。
3、人物形象
项羽
项羽虽然英勇善战,骄横残暴,却又有他优柔寡断的一面,耳朵根软,容易轻信别人,而且自矜功伐,刚愎自用。太史公评曰:“自矜功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以为力征经营天下。五年卒亡其国,身死东城……”。他听了曹无伤的告密,马上大怒,要出兵进击刘邦,因刘邦冒犯了自己的尊严;而项伯一对他说刘邦的好话,他竟又允许“善待”刘邦。他自恃兵力强大,骄傲轻敌,没有足够的警惕心,在刘邦一副委曲求全的可怜相面前,他更加硬不起心肠。他刚愎自用,听不进范增的进言,终于放刘邦安然离去。最可笑的是,他竟然很随便地就把曹无伤出卖给了刘邦,这既可说是他的“愚笨”,也可说是他的“天真”与“磊落”。项羽出身楚国名将世家,比地痞出身的刘邦更加讲信义,这就给了刘邦可乘之机。项羽最大的弱点,是缺乏战略眼光,刚愎自用。他尽管能够称雄一时,但最终还是夺不到天下。
刘邦
刘邦本来是一个不事产业的无赖,贪财好色。但是攻进咸阳之后,却“财物无所取,妇女无所幸”,想收买人心而争夺天下。他错误地采取了“距关,毋内诸侯”的策略,导致与项羽产生冲突。但是在张良的诘问下,又能够虚心地承认错误,接受意见。项伯来报信,他发现这个人很有利用价值,就拼命地巴结他。面对强敌,他明智地没有采取硬拼的行动.而是冒险前去向项羽谢罪。到了项羽面前。他更加是一副无辜被诬的样子,而且极尽卑躬屈膝之能事,结果竟逃过了这一大劫,为日后的决战争取了时间。司马迁本着“不虚美,不隐恶”的信史原则,对本朝的开国皇帝刘邦的无赖嘴脸,以及狡诈精明,虚心,能够审时度势,能屈能伸的特点作了全面表现,使这个人物形象十分丰满。
4、文言知识积累
(1)通假字
“距”通“拒”(距关毋内诸侯)
“内”通“纳”(距关毋内诸侯)
“要”通“邀”(张良出,要项伯)
“倍”通“背”(愿伯具言臣之不敢倍德也)
“蚤”通“早”(旦日不可不蚤自来谢项王)
“郤”通“隙”(令将军与臣有郤)
“坐”通“座”(因击沛公于坐)
(2)古今异义的词
河北、河南,古义指黄河以北的地区、黄河以南的地区。(将军战河北,臣战河南)
山东,古义指崤山、函谷关以东地带。(沛公在山东时)
非常,古义指意外变故。(备他盗之出入与非常也)
婚姻,古义指结成亲家。(约为婚姻)
(3)多义词


(4)成语或对称结构词语
“项庄舞剑,意在沛公” “人为刀俎,我为鱼肉”
“大行不顾细谨,大礼不辞小让” “劳苦功高”
理解这些成语或短语,首先要明白其词义,特别是要明白其中重点词的意义,如“刀俎”指切肉用的刀和板,“鱼肉”指鱼和肉,不是鱼(的)肉,“辞”作“推辞”讲。其次要辨识词的活用现象,如“细谨”此处是形容词用作名词,译为“细枝末节”。再次,除弄清词的本义外,还要理解成语在特定语境中的深层含义,如“人为刀俎,我为鱼肉”,表面义为人家正是菜刀砧板,我们是鱼和肉。在此语境,联系上下文,可知这里是说人家握有生杀大权,我们是被凌辱、被宰割的对象。
(5)词类活用
①名词用作动词
沛公军霸上(军,驻军)
沛公欲王关中(王,称王)
籍吏民,封府库(籍,登记名册)
范增数目项王(目,使眼色)
若入前为寿(前,上前)
刑人如恐不胜(刑,施加肉刑,处罚)
道芷阳间行(道,取道)
②形容词用作名词
此其志不在小(小,小的方面)
大行不顾细谨(细谨,细枝末节)
③动词作用名词
此亡秦之续耳(续,后续者)
④名词用作状语
项伯乃夜驰之沛公军(夜,在夜晚)
吾得兄事之(兄,像对待兄长一样,表对人的态度)
常以身翼蔽沛公(翼,像鸟张开翅膀一样)
沛公已去,间至军中(间,从小道,表方式)
⑤使动用法
项伯杀人,臣活之(活,使……活下来)
沛公旦日从百余骑来见项王(从,使……跟随)
交戟之卫士欲止不内(止,使……止步)
(6)难译的句子
句中省略的成分,翻译时要补上。
例:沛公欲王(于)关中
欲呼张良与(之)俱去
(左右)则与一生彘肩
在倒装句中有一类宾语提到谓语之前的句子,是宾语前置句,本课出现较多的是疑问代词作宾语的宾语前置句。
例:籍何以至此(籍以何至此)
客何为者(客为何者)
沛公安在(沛公在安)
大王来何操(大王来操何)
用“……为所……”格式表被动
例:若属皆且为所虏
文言文中数量词用在名词后的现象很常见,翻译要将数量词提前,例:“我持白璧一双”、“玉斗一双”调整为正常语序应是“我持一双白璧”、“一双玉斗”。
典型句式
例:此其志不在小。
这句应读成“此/其志/不在小”。“此”,是承上文而言,上文说沛公居山东时和入关后的表现不同,范增从这种变化中看出沛公有夺取天下的大志,故如此说。这是文言文中下断语的一种句式。“此”此当于“这样看来”。《触龙说赵太后》中有:“此其近者祸及身,远者祸及子孙。”“此”的用法与本句相同。
例:孰与君少长。
即“与君孰少孰长”。文言文中有这种句式:“孰与+名词+形容词”,翻译时要还原成“与+名词+孰+形容词”的句式,表示比较。又如《邹忌讽齐王纳谏》中“我孰与城北徐公美”,也属于这种句式。有时在文言文中也直接用还原的这种句式,如《邹》文中“吾与徐公孰美”一句就是一例。
《召公谏厉王弭谤》
1、《国语》的相关知识
《国语》是我国最早的国别史,时代大约在战国初年共二十一卷,分《周语》《鲁语》《齐语》《晋语》《郑语》《楚语》《吴语》《越语》八部分,记叙由西周穆王二年起到东周贞定五十六年共538年各国内政外交等事件。司马迁说:“左丘失明,厥有《国语》。”从此一般都认为《国语》乃左丘明所作。由于《国语》在内容上比较接近《左传》,又具有同样的史料价值,所以《国语》又有《春秋外传》之称。
2、把握内容
本文记叙周厉王暴虐无道,用高压手段乃至杀戮来镇压人民的批评,他不听召公的劝谏,结果被人民放逐,遭到灭亡的下场。
全文分三段。
第一段,写厉王弭谤的方法,寥寥几笔,便写出王虐民怨的状况。
第二段,写召公谏弭谤,从正反两面反复阐明不可“防民之口”,恳切有力。
第三段,写弭谤的结果,“流王于彘”,完全应验了召公的谏言。
3、人物形象
召公
召公即召穆公,名虎,是西周开国同姓功臣的后代,这时任厉王的卿士。作为西周王室重臣的召公,目睹了厉王的暴虐和朝政的混乱局面,他不得不仗义执言,“民不堪命矣”,虽只有简短的五个字,却包含着召公内心的焦急、沉痛和期待。哪知厉王变本加厉,采取了严厉镇压的措施,造成了“国人莫敢言,道路以目”的局面。这时,周王朝的统治危如累卵,在众大臣缄口不言的情况下,召公不得不第二次进谏。他这一次进谏,一反原先的委婉之辞,而是直陈利害,严厉斥责厉王的做法是“障之也”。语气的变化反映了形势的变化,也是召公心情的变化。他的第二次谏言,以“防民之口,甚于防川”为喻,说明统治者如何对待百姓言论,关系着国家的兴衰。先用“川壅必溃”,指出弭谤的危险性。这决不是召公故意夸大其辞,危言耸听,而是历史发展的客观规律。再用民之有口,“犹土之有山川也”,“犹其有原隰衍沃也”,指出让人民讲话,可以“行善而备败”,达到“阜财用衣食”的目的。这段谏言,表现了他作为一个社稷重臣的远见卓识,也反映出召公的良苦用心。
当然,召公“防民之口,甚于防川”的观点,显然是站在统治阶级立场上,为维护周王朝统治者的利益服务的。但他能重视人民群众的意见,主张“宣之使言”,反对镇压措施,在当时具有一定的进步意义。
厉王
厉王是我国历史上一个有名的暴君。课文刻画了这个暴虐凶残、刚愎自用、拒不纳谏的独夫形象。他不仅认识不到危机,反而沾沾自喜,他的一怒一喜,表现了他的残忍和昏庸。召穆公直言劝谏,厉王不但不听,反而派卫巫监视敢于批评厉王的人,堵塞言路,屠杀谤者。他的暴虐和顽固,最终落得个“国人流王于彘”的下场。
国人
据范文澜《中国通史》第一册,“国人”是与“野人”相对而言的。住在田野小邑的农夫叫“野人”,住在通都大邑里的工商业者叫“国人”。课文多次写到国人,处处与厉王相对照,又暗合了召公的谏言。“莫敢言”“道路以目”的形象描写,从侧面表现了厉王的暴虐与国人的怨忿。最后的“莫敢出言”,不仅不敢议论国事,就连日常生活也不敢多言了,极写国人受压抑之深、沉默之至,恰似万马齐喑、山雨欲来之状。
4、文言知识积累
(1)重要词语
民不堪命矣 堪:忍受
吾能弭谤矣,乃不敢言 弭:止
川壅而溃,伤人必多 壅:堵塞
是故为川者决之使导 决:疏通河道。导:疏导
为民者宣之使言 宣:疏导,引导
胡可壅也 胡:何
(2)一词多义

(3)词类活用
国人莫敢言,道路以目 用眼睛看看,名词用作动词。表示敢怒不敢言。
是障之也 防水堤坝,名词用作动词,堵住、阻隔。
师箴 名词作动词,本是一种用于规诫的韵文,这里指献上韵文。
(4)古今异义
召公谏厉王弭谤 古义:公开批评指责别人的过失;今义:指无中生有,毁坏别人名誉。
近臣尽规,亲戚补察。 古义:族内外的亲属;今义:跟自己家庭有婚姻关系或血统关系的家庭或它的成员。
公卿至于列士 古义: (从……)到…… 今义: 表示另提一事。
其所以阜财用衣食者也 古义:用来……的办法 ;今义:表示因果关系的连词。
其与能几何 古义:多少;今义:几何学的简称。
口之宣言也 古义:表达言论;今义:宣告、声明。
(5)省略句
召公告曰:“民不堪命矣!”
王怒,得卫医,使监谤者。
王喜,告召公曰:吾能弭谤矣,乃不敢言!